Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

предотвратить преступление

  • 1 предотвратить преступление

    Mass media: undo a crime

    Универсальный русско-английский словарь > предотвратить преступление

  • 2 предотвратить

    Юридический русско-английский словарь > предотвратить

  • 3 evitar

    Portuguese-russian dictionary > evitar

  • 4 megakadályoz

    1. (megelőz) предотвращать/ предотвратить, предупреждать/предупредить;

    \megakadályozza vmely bűntett elkövetését — предотвратить преступление;

    \megakadályozza a tűzvész keletkezését — предупредить пожар; \megakadályozza a szerencsétlenséget — предупредить несчастье;

    2.

    \megakadályoz vkit, vmit vmiben — препятствовать/воспрепятствовать v. мешать/помешать кому-л., чему-л. в чём-л.;

    \megakadályozza a szerződés elfogadását — препятствовать принятию договора; az időjárás \megakadályozta a repülőgép indulását — погода помешала отлёту; \megakadályozzák a támadók terveinek megvalósítását — они помешают агрессорам осуществить их планы; \megakadályozza a kérdés rendezését — помешать урегулированию вопроса; nem volt joga, hogy \megakadályozza az utazásomat — он не имел права воспрепятствовать моей поездке; vkit szándékában \megakadályoz — препятствовать чьим-л. намерениям

    Magyar-orosz szótár > megakadályoz

  • 5 megelőz

    1. (személyt, járművet) обгонять/ обогнать, перегоните/перегнать, опережать/ опередить, biz. обходить/обойти*; sp. (futásban) обегать/обежать, перебегать/перебежать, выбегать/выбежать; (lovon) обскакивать/обскакать;

    ez az autó \megelőzte a másikat — эта машина обогнала другую;

    a ló két testhosszal \megelőzte a többit — лошадь опередила других на два корпуса; futva \megelőzi (és elvágja az útját vkinek) — бежать вперехват кому-л.;

    2. átv. (vkit vmiben jobb eredményével) обгонять/обогнать, neрегонять/перегнать, опережать/опередить, biz. обходить/обойти; оставлять/оставить позади кого-л.*; nép. упережать/упередить;

    másokat \megelőz a fejlődésben — оказаться в развитии впереди других;

    messze \megelőz vkit vmiben — намного обогнать кого-л. в чём-л.; a vetélytársak \megelőztek — соперники меня упередили;

    3. (időbelileg) предупреждать/предупредить (кого-л. что-л.), предшествовать кому-л., чему-л.;

    ezt akartam mondani, de ő \megelőzött (engem) — я хотел это сказать, но он предупредил меня;

    mindenkit \megelőzve érkezett meg — он пришёл прежде всех; a kongresszust nagy előkészületek előzték meg — съезду предшествовала большая подготовка; a mérkőzést hatalmas érdeklődés előzte meg — матч ожидался с огромным интересом; ez a tudós \megelőzte korát — этот учёный опередил свой век;

    4. (bajt, szerencsétlenséget) предупреждать/предупредить, предотвращать/предотвратить;

    \megelőzi a betegségeket — предотвращать заболевания;

    \megelőzi vmely bűntett elkövetését — предотвратить преступление; \megelőzi a szerencsétlenséget — предупредить несчастье

    Magyar-orosz szótár > megelőz

  • 6 undo a crime

    Универсальный англо-русский словарь > undo a crime

  • 7 Lone Ranger

    • Lone Ranger, the Одинокий Рейнджер, персонаж телевизионного вестерна. На лице у него всегда маска. Скачет по пустынной местности на коне по кличке Серебряный [Silver], в сопровождении индейца по имени Тонто [Tonto], чтобы при необходимости защитить людей и предотвратить преступление

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Lone Ranger

  • 8 nepieļaut noziegumu

    ▪ Termini
    lv krim.
    ru предотвратить преступление
    LZAtk

    Latviešu-krievu vārdnīcu > nepieļaut noziegumu

  • 9 crime

    English-Russian big medical dictionary > crime

  • 10 Vertigo

       1958 – США (126 мин)
         Произв. PAR (Алфред Хичкок)
         Реж. АЛФРЕД ХИЧКОК
         Сцен. Алек Коппел и Сэмюэл Тейлор по роману Пьера Буало и Тома Нарсежака «Из мертвых» (D'entre les morts)
         Опер. Роберт Бёркс (Technicolor, Vistavision)
         Муз. Бернард Херрманн
         В ролях Джеймс Стюарт (Джон Фергюсон по прозвищу Шотландец), Ким Новак (Мэдлин / Джуди), Барбара Бель Геддес (Мидж Вуд), Том Хелмор (Гэвин Элстер), Генри Джоунз (судебный чиновник), Реймонд Бэйли (врач), Эллен Корби (консьержка в отеле).
       → Преследуя подозреваемого по крышам Сан-Франциско, полицейский Джон Фергюсон по прозвищу Шотландец вдруг замечает, что боится высоты. Он срывается и цепляется за водосточную трубу. Другой полицейский, пытаясь его спасти, падает и разбивается насмерть. Фергюсон подает в отставку. Его однокашник Гэвин Элстер, ныне управляющий судостроительной компанией своей жены Мэдлин, предлагает ему задание деликатного свойства: проследить за Мэдлин, которая одержима, словно бесом, неким загадочным существом и надолго исчезает из дому. Элстер хочет узнать побольше о том, где она бывает, прежде чем доверить ее заботам врачей. Фергюсон поначалу противится, но затем соглашается. Эльстер показывает ему жену в ресторане «У Эрни», и ее красота становится решающим аргументом. Фергюсон подстерегает Мэдлин у выхода из дома и едет за ней на машине. Она покупает цветы, приезжает на маленькое кладбище и находит там могилу некоей Карлотты Вальдес, а затем долго смотрит на портрет этой женщины, висящий в музее. На голове Мэдлин – шиньон такой же формы, что и у Карлотты на картине. Затем Мэдлин едет в старый отель, где давно снимает комнату под именем Карлотты Вальдес.
       Фергюсон просит свою бывшую невесту Мидж, по-прежнему влюбленную в него, чтобы та познакомила его с каким-нибудь специалистом по неофициальной истории города конца XIX века. Мидж отводит Фергюсона к старому хозяину книжного магазина, и тот рассказывает печально знаменитую историю Карлотты Вальдес. Она была протеже богатого горожанина, который построил для нее тот самый дом, где периодически скрывается Мэдлин. Карлотта родила ему ребенка. После этого покровитель бросил ее. Карлотта сошла с ума, требовала, чтобы ей вернули ребенка, и покончила с собой в 28 лет (возраст Мэдлин). Фергюсон отчитывается перед Элстером, и тот говорит, что Карлотта была прабабкой его жены, о чем сама Мэдлин не знает. Фергюсон вновь следит за Мэдлин; на его глазах она бросается в бухту Сан-Франциско. Фергюсон спасает ее и привозит к себе домой. Еще не придя в себя, она шепчет: «Где мой ребенок?» Очнувшись, она не помнит, что произошло. Мэдлин исчезает, пока Фергюсон говорит по телефону с Элстером, обеспокоенным отсутствием супруги.
       Фергюсон в 3-й раз следит за Мэдлин: на этот раз слежка приводит его к порогу собственного дома, куда Мэдлин приехала, чтобы оставить записку с благодарностью и извинениями. Он везет ее на прогулку в лес тысячелетних секвой. Там она говорит, что чувствует приближение смерти, и рассказывает о навязчивом сне, где видит себя рядом с испанским монастырем, у высокой колокольни. Мэдлин уверена, что женщина, живущая у нее внутри, хочет ее смерти. После этих признаний Фергюсон и Мэдлин страстно целуются. На следующий день Фергюсон отвозит Мэдлин в старую испанскую миссию, превращенную в музей. Именно это место Мэдлин видит в своих снах, и Фергюсон уверен, что она была здесь когда-то в реальной жизни. Внезапно сказав Фергюсону, что любит его, но уже слишком поздно, Мэдлин взбегает по лестнице на самый верх колокольни. Фергюсон бежит за ней, но боязнь высоты не дает ему подняться. Она добирается до вершины быстрее. Фергюсон видит через окно, как тело Мэдлин летит вниз и разбивается о крышу миссии. Он потрясен и сбегает с места происшествия.
       Поскольку Фергюсон не мог предотвратить гибель Мэдлин, суд признает его невиновным. Он никак не оправится от шока, бессонницы и кошмаров. Его лечат от депрессии в психиатрической клинике. К нему приходит Мидж, но Фергюсон ни на что не реагирует. Выйдя из клиники, он идет в ресторан «У Эрни», потом в музей – повсюду ему мерещится Мэдлин. Однажды на улице он замечает молодую женщину, которая, хоть и брюнетка, кажется ему абсолютным двойником Мэдлин. Он идет за ней до гостиницы, где она живет, и осаждает ее вопросами. Ее зовут Джуди. Она работает продавщицей. Фергюсон навязчиво приглашает ее на ужин. Договорились, что он зайдет за ней через полчаса. После его ухода Джуди, которая и есть Мэдлин собственной персоной, вспоминает детали западни, расставленной для Фергюсона. Когда она добралась до верха колокольни, Гэвин Элстер, ее сообщник и любовник, сбросил вниз свою законную жену, а Фергюсон подумал, будто видит падающую Мэдлин. Поскольку свидетелем гибели жены стал бывший полицейский, Элстер имеет все основания полагать, что совершил идеальное преступление. Джуди готовится собрать вещи и оставить записку Фергюсону. Но любовь к нему оказывается сильнее, и она предпочитает остаться.
       В последующие дни они встречаются часто. Фергюсон заворожен Джуди так же, как был заворожен Мэдлин; он покупает ей одежду того же фасона, что носила Мэдлин. Он заставляет ее сменить прическу, чтобы больше походить на погибшую. Она не может сопротивляться его желанию превратить ее в Мэдлин, хоть и рискует при этом обнаружить себя. Однажды вечером, когда полное внешнее сходство с Мэдлин наконец достигнуто, Фергюсон замечает на шее Джуди украшение, похожее на то, что изображено на портрете Карлотты. Внезапно он все понимает: и инсценированную попытку самоубийства, и убийство жены Гэвина Элстера, и то, как использовали его боязнь высоты, и т. д. Он заставляет Мэдлин-Джуди подняться на колокольню. Там, наверху, он понимает, что больше не боится высоты. Рядом с Джуди появляется монашенка из миссии, и Джуди, напуганная этим темным и почти призрачным силуэтом, делает шаг назад и падает.
         Головокружение содержит в сжатом поэтическом, психоаналитическом и метафизическом виде все, что может подарить зрителю кинематограф: историю любви, приключенческий рассказ, путешествие персонажей в глубины души, детективную интригу, разгадку которой автор не без удовольствия раскрывает за полчаса до финала. По своему обыкновению Хичкок до такой степени опутывает зрителя нитями сюжета, что сюжет становится для него так же загадочен, как сама реальность. Восхищаться фильмом (несомненно, принадлежащим к числу самых восхитительных произведений кинематографа) и анализировать его – означает даже не столько анализировать автора, сколько анализировать самого себя в психологическом и психоаналитическом понимании этого слова. Головокружение, при всей нашей любви и всем обожании, остается картиной настолько личной, что приглашает скорее к молчаливым раздумьям, нежели к обсуждению, словно интимный дневник, который не должен был попадаться на глаза. В фильме не одна, а несколько путеводных нитей, и все пересекаются до бесконечности: преступление (лишающее того, кто в нем замешан, всякого будущего), некрофилия, иллюзия, влюбленность. На тему влюбленности Хичкок сплел бесчисленное количество вариаций. В его творчестве любовь часто связана с чувством подчиненности, даже собственной неполноценности. Здесь это чувство в тот или иной момент сюжета испытывают все персонажи; Мидж становится его карикатурным (и совершенно отчаянным) воплощением. Суть истории 2 главных героев Головокружения в том, что даже в любви им не суждено встретиться. Стоит Фергюсону избавиться от обманчивых иллюзий, как он убивает ту, кого любит (таков приблизительный смысл финальной сцены). Сделав почти все возможное, чтобы снова встретиться с Фергюсоном, Мэдлин-Джуди его теряет. И он, и она теряют друг друга прежде, чем находят. Нравственность конечно же и преступление, в котором участвовала Джуди, навеки останутся непреодолимой стеной между ними. Эта трагическая игра в прятки объединяет крайнюю чувственность и физическую близость персонажей (актерская игра Ким Новак признана одной из самых животных в американском кинематографе) с не менее крайней рассудочностью, поскольку фильм рассказывает также и об усиленных попытках Фергюсона осмыслить и понять суть Мэдлин-Джуди, которая сбегает от него в мир мертвых, как раз когда он почти уловил эту суть. Чтобы дать зрителю возможность прочувствовать (но не постичь целиком) эту историю о головокружении и падении, которые оказываются сильнее любви, Хичкок использовал весь арсенал своих технических трюков, причем некоторые он обдумывал 15 лет (эффект головокружения на колокольне). Они похожи на рифмы в стихотворении – видимые, различимые, нарочито заметные, но призванные раствориться в финале в душераздирающей магии той музыки, что сложилась в том числе и благодаря им. Никогда, ни в одном фильме кинематограф до такой степени не сочетал техническое качество и исповедальный характер, зрелищность и интимность.
       БИБЛИОГРАФИЯ: несомненно, стоит ознакомиться с комментариями Хичкока к фильму, которыми он поделился с Франсуа Трюффо в книге «Кинематограф по Хичкоку» (François Truffaut, Le cinéma selon Hitchcock, Robert Laffont, 1966; окончательное издание – Ramsay, 1983). Там же, кстати, Трюффо сообщает Хичкоку (а тот делает вид, будто слышит об этом впервые), что Буало и Нарсежак написали свой 4-й роман «Из мертвых» (1954) специально для Хичкока, когда узнали, что мэтр хотел приобрести права на роман «Та, кого больше не было» (1952) (превратившийся в кино в Дьяволиц, Les Diaboliques). См. также красивое издание: Donald Spoto, The Art of Alfred Hitchcock, Hopkinson and Blake, 1976.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Vertigo

  • 11 zapobiec

    zapobie|c
    \zapobiecgnę, \zapobiecgnie, \zapobiecgnij, \zapobiecgł сов. czemu предотвратить, предупредить что;

    \zapobiec chorobie предупредить болезнь; \zapobiec zbrodni предупредить преступление; \zapobiec wojnie предотвратить войну; не дать (не позволить) вспыхнуть войне

    * * *
    zapobiegnę, zapobiegnie, zapobiegnij, zapobiegł сов. czemu
    предотврати́ть, предупреди́ть что

    zapobiec chorobie — предупреди́ть боле́знь

    zapobiec zbrodni — предупреди́ть преступле́ние

    zapobiec wojnie — предотврати́ть войну́; не дать (не позво́лить) вспы́хнуть войне́

    Słownik polsko-rosyjski > zapobiec

  • 12 commit a crime

    English-Russian base dictionary > commit a crime

  • 13 perpetrate a crime

    English-Russian base dictionary > perpetrate a crime

  • 14 war crime

    English-Russian base dictionary > war crime

  • 15 предупредить

    БФРС > предупредить

  • 16 предупреждать

    БФРС > предупреждать

  • 17 предотвращать

    Русско-английский юридический словарь > предотвращать

  • 18 qabaqlamaq

    глаг. kimi, nəyi
    1. опережать, опередить, обгонять, обогнать кого. Rəqibi qabaqlamaq опередить соперника, mən onu qabaqladım я опередил его
    2. предупреждать, предупредить:
    1) предотвращать, предотвратить что-л. Cinayəti qabaqlamaq предупредить преступление
    2) извещать заранее, предостерегать. O, məni qabaqladı он предупредил меня
    3. преграждать, преградить дорогу, не давать пройти к ому

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qabaqlamaq

См. также в других словарях:

  • Преступление без потерпевшего — Часть либертарианской философии Либертарианство Проис …   Википедия

  • Преступление на сексуальной почве — – правонарушение, которое само по себе дает основание для помещения под стражу. Уголовное законодательство Великобритании (Criminal Justice act, 1991) позволяет судам назначать длительные сроки заключения, если совершивший преступление на… …   Словарь-справочник по социальной работе

  • предотвратить — вращу, вратишь; предотвращённый; щён, щена, щено; св. что. Заблаговременно устранить то, что угрожает помешать, осуществиться чему л.; предупредить. П. аварию, преступление. Своевременно п. опасность. Вовремя п. пожар. ◁ Предотвращать, аю, аешь;… …   Энциклопедический словарь

  • предотвратить — вращу/, врати/шь; предотвращённый; щён, щена/, щено/; св. см. тж. предотвращать, предотвращаться, предотвращение что Заблаговременно устранить то, что угрожает помешать, осуществиться чему л.; предупредить …   Словарь многих выражений

  • УБИЙСТВО, СОВЕРШЕННОЕ ПРИ ПРЕВЫШЕНИИ МЕР, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ЗАДЕРЖАНИЯ ЛИЦА, СОВЕРШИВШЕГО ПРЕСТУПЛЕНИЕ — преступление против жизни, предусмотренное ч. 2 ст. 108 УК РФ. Данное преступление характеризуется: 1) всеми признаками состава преступления убийства; 2) совершением деяния при задержании лица, совершившего преступление; 3) при превышении мер,… …   Словарь-справочник уголовного права

  • Настоящее преступление — True Crime …   Википедия

  • Истинное преступление (фильм) — Истинное преступление True Crime Жанр детектив В главных ролях Элизабет Силверстоун Кевин Диллон Страна США …   Википедия

  • добровольный отказ от преступления — прекращение лицом приготовления к преступной акции либо действий (бездействия), непосредственно направленных на совершение преступления, если лицо осознавало возможность довести его до конца (ст. 31 УК РФ). В соответствии с ч. 2 ст. 31 УК РФ… …   Большой юридический словарь

  • Список эпизодов телесериала «Пуаро Агаты Кристи» — Основная статья: Пуаро Агаты Кристи Дэвид Суше  исполнитель роли Пуаро (сентябрь 2006 года) Детективный телесериал «Пуаро Агаты Кристи» (англ.  …   Википедия

  • ДОБРОВОЛЬНЫЙ ОТКАЗ ОТ ПРЕСТУПЛЕНИЯ — прекращение лицом приготовления к преступной акции либо действий (бездействия), непосредственно направленных на совершение преступления, если лицо осознавало возможность довести его до конца (ст. 31 УК РФ). В соответствии с ч. 2 ст. 31 УК РФ… …   Юридический словарь

  • Соучастие в преступном деянии — (юрид.) особая форма виновности, когда преступный результат является следствием совместной и солидарной деятельности нескольких лиц. I. Понятие С. иногда обозначают термином совокупность преступников. Столь же часто, как силы природы, к… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»